Cart 0
chaosmitt_Imagine_Bai_Mudan_the_goddess_White_Peony_in_her_capt_5a920f3f-c257-40c1-b7a6-b0e7a4a6e5d3

WHITE PEONY (BAI MUDAN or PAI MU-TAN) - The Temptress of Ascetics

S$ 180.00


WHITE PEONY (BAI MUDAN or PAI MU-TAN) - The Temptress of Ascetics

In the realm of Chinese legends, White Peony, often referred to as Bai Mudan or Pai Mu-Tan, is not merely a delicate and cherished flower but a sultry deity who personifies temptation and sensuality. She stands in stark contrast to the ascetic way of life, representing the earthly desires and passions that such spiritual seekers aim to transcend.

Draped in a robe that mirrors the purity and allure of white peony petals, Bai Mudan appears as a vision of ethereal beauty. Her skin is as luminous as moonlight, and her eyes possess a mischievous glint, hinting at her playful and seductive nature. Cascading waves of raven-black hair flow down her back, and she often carries a blooming white peony flower, symbolic of her namesake and the transient nature of beauty and desire.

It's said that even the most disciplined of monks find it challenging to resist her charm, as she embodies the very essence of what they renounce. Yet, within her story also lies a lesson – the importance of balance and understanding the transient nature of worldly desires.

Bai Mudan's presence serves as both a test and a reminder. A test of one's dedication and spiritual commitment, and a reminder that temptations are a natural part of the human experience. Engaging with her legend urges one to introspect on the nature of desire, discipline, and the middle path.

白牡丹 (白牡丹或派牡丹) - 修行者的诱惑

在中国的传说中,白牡丹,通常被称为白牡丹或派牡丹,不仅仅是一朵精致和珍贵的花,还是一个代表诱惑和感性的女神。她与修行者的生活形成鲜明的对比,代表了这些精神追求者希望超越的地球欲望和激情。

白牡丹身披一袭像白牡丹花瓣一样纯洁和诱人的袍子,看起来是天上的美景。她的皮肤如月光般明亮,眼中带有一丝顽皮的光芒,暗示着她的调皮和诱人的本性。乌黑的波浪长发垂在她的背上,她常常带着一朵盛开的白牡丹,象征着她的名字和美丽与欲望的短暂性。

据说,即使是最有纪律的僧侣也很难抵抗她的魅力,因为她体现了他们所放弃的本质。然而,在她的故事中也隐藏着一个教训——平衡的重要性和理解世俗欲望的短暂性。

白牡丹的存在既是一个测试,也是一个提醒。一个对个人奉献和精神承诺的测试,也提醒人诱惑是人类经验的自然部分。与她的传说交往促使人反思欲望、纪律和中庸之道的本质。